annyonghaseyo

annyonghaseyo,

welcome to 'My Korea Corner' blog, a special place where i share my interest, my thoughts, my experiences, my pictures and everything about Korea. enjoy them ... Gamsahamnida. Thank
You. Terima Kasih.

Friday, March 21, 2014

Fun Learning By Singing with Shin Jae ...



There are many ways to learn foreign language. I choose the fun way by singing or watching movies. Singing makes us feel  happy and also we can learn a lot from the lyrics; the pronouciation, the idiomatic phrase, and new vocabularies for sure.

I love watching Korean Dramas. What I like from Korean Dramas, besides its story line, is its Original Sountrack (OST). One of my favourite is entitled “Tears are falling” (Nunmuri Nanda), sung by a young talented Korean singer Shin Jae.

 

 

He is well-known as a soloist. The ballad singer, born on the 1st July 1986, has composed many Korean Dramas OST and sang them by himself, that’s why Shin Jae is also known as “Faceless OST Singer”. 

“Tears are falling” is the OST of Korean Drama “49 Days”.  Hmm,  I love his powerful and emotional voice.  Enjoy the song … 






눈물이 난다  (Nunmuri Nanda-Tears are Falling)

니가 숨쉰다 니가 살고있다 가슴속에서
niga sumswinda niga salgoitda ne gaseumsogeso
심장이 울린다 니가 걷고있다 가슴속에서
simjangi ullinda niga gotgoitda ne gaseumsogeso
처음 내게 왔던 날부터 그리움이 되어 나를 부른다
choeum nege watdon nalbuto geuriumi dweo non nareul bureunda

자꾸 눈물이 난다 시린 눈물이 난다
jakku nunmuri nanda sirin nunmuri nanda
가슴 아파서 때문에 아파와서
gaseum apaso no ttemune apawaso
니가 그리운 날엔 이토록 그리운 날엔
niga geuriun naren itorok geuriun naren
보고 싶어 눈물이 난다
bogo sipo tto nunmuri nanda

목이 메인다 끝내 삼켜낸다 사랑한단
mogi meinda kkeutne samkyonenda saranghandan geu mal
바람에 띄운다 멀리 보내본다 보고 싶단
barame ttwiunda molli bonebonda bogo sipdan geu mal
차마 전할 수가 없던 한숨이 되어 가슴에 흐른다
chama jonhal suga opdon mal gin hansumi dweo gaseume heureunda

자꾸 눈물이 난다 시린 눈물이 난다
jakku nunmuri nanda sirin nunmuri nanda
가슴 아파서 때문에 아파와서
gaseum apaso no ttemune apawaso
니가 그리운 날엔 이토록 그리운 날엔
niga geuriun naren itorok geuriun naren
보고 싶어 눈물이 난다
bogo sipo tto nunmuri nanda

자꾸 흘러내린다 니가 흘러내린다
jakku heullonerinda niga heullonerinda
가슴에 차서 가슴에 니가 넘쳐서
gaseume chaso gaseume niga nomchyoso
아픈 눈물이 된다 그리운 눈물이 된다
apeun nunmuri dwenda geuriun nunmuri dwenda
가슴에 그렇게 산다
ne gaseume non geuroke sanda

자꾸 눈물이 난다 시린 눈물이 난다
jakku nunmuri nanda sirin nunmuri nanda
사랑하니까 사랑은 눈물이니까
saranghanikka sarangeun nunmurinikka
너를 곁에 두고도 이렇게 곁에 두고도
noreul gyote dugodo iroke gyote dugodo
못다한 너를 사랑한다
motdahan mal noreul saranghanda



Translation:
 
You’re breathing, you’re living, in my heart
My heart is crying, you’re walking, in my heart
From the day you were beside me, you’re always in my thoughts, calling me

Cold tears keep shedding, falling non-stop,
My heart hurts because of you and it keeps hurting
On days that I miss you, days like these, because I’m missing you
My tears are falling again

I’m choking on the words, even swallowing it, the words “I love you”
Launching into the wind, flying far far away, I’m missing those words you said
The words that couldn’t be communicated to you, becomes a long sigh and flows through my heart

Cold tears keep shedding, falling non-stop,
My heart hurts because of you and keeps hurting
On days that I miss you, days like these, because I’m missing you
My tears are falling again

The you that’s always been appearing right in front of me, is filling my heart, overflowing it
Becomes tears of heartache, yearning tears, you keep living in my heart like that

 Cold tears keep shedding, falling non-stop,
Because I love you, because these tears are tears of love
Even if you were by my side and couldn’t say those words,
I really love you

Tuesday, March 18, 2014

Knowing and Understanding Korean Emoticons



It’s kind of fun fact we have to know about how Korean show their feeling, mood and expression through emoticons. We often use emoticons to represent our body languange in conversation with other people on social media networking, short message service (sms) or other texting messenger application.

It seems that emoticons used by a community is different from one to another. Each of them has some specific emoticons that sometimes difficult to understand by other people come from different nation or different language background. 

Emoticons however related to the way people using their body language to show their feelings or mood, even their speaking habits, by using pictorial representation. And, as said before, it could be different, depend on the country of origin the people we communicate with.  

Also, Korean has its own emoticons. Some of them are commonly used and are familiar, but many of Korean emoticons will make non-Koreans confused to figure out. In case you’re in Korea and having conversation through texting or cyber communication, here are some Korean emoticons you better know for it could be useful for you.








Monday, March 17, 2014

How Long Korean Wave Will Survive?



The late of 1990s became a milestone for South Korea. It suddenly appeared as an ‘icon of Asia’ even shook the world with its art and cultural product and the term of  Korean wave spread around the globe. 

The wave penetrate all continents, included United States that is known as a the hub of entertainment industry in the world. Western media outlets then named South Korea as “Hollywood of the East”.

It has been 23 years Korean wave survived. It’s an admirable achievement. However some analysis’ and surveys arise recently saying that the Korean wave will soon be over in the years to come. Why the issues come up and will it become a reality?


Korean Wave, A Long Story of Hard Work




Korean wave refers to phenomenon of Korean entertainment and popular culture rolling over the world with pop music, TV dramas, and movies since the late 1990’s. Korean wave also known as ‘Hallyu’ in Korea. The term was originally from the China word “Hanliu” means “flow of Korea”.  The term was firstly used by journalists in Beijing to express their surprise seeing the growing acceptance of South Korea pop culture in China.


Korean wave then sweep the world and gain a popularity momentum which is phenomenal from Asia to Latin America, Northeast India, North Africa, Middlea East and western world. The rise of digital technology and online media helps the spread of Korean wave around the world .  

The booming presence and enjoyment of Korean popular culture has transformed into preference for other Korean cultural content such language education, Korean products and lifestyle. The growing interest in Korean culture has  also further triggered a rise in inbound foreign tourists.
 
South Korea Research Institute says that the number of foreign tourists to South Korea increased from 968,000 to 647, 000 in 2004. The increase is due to the growing interest of foreign tourists to visit to South Korea after seeing Korean dramas on television. They wanted to visit the location where the drama took place.



The sales of Hallyu merchandises also contributed greatly to the gross domestic product (GDP) of South Korea, along with  the increasing of electronic products sales and the development of the information of technology. Even a beauty salon in Indonesia introduces the trend of "Korean hair cut and style" and the response was quite good.


South Korea is really enjoying the economic benefit from the Hallyu phenomenon. But the popularity of South Korea achieved today is not something that is obtained instantly. It took decades of hard work for Korea to get a big success and is acknowledged as a very influential country.



Kompas—Indonesia national newspaper—on its report said the Korean government  for almost 20 years sent many artist from various backgrounds to study in the U.S. and Europe through scholarship programs.  The policy produced many experienced and qualified artist. No wonder the popularity of Hallyu begun with Korean drama, and then K-Pop and others Korean pop cultures.



Commented on the success of Korean wave  in the world,  a senior researcher in South Korea, Lee In Ho said that South Korean government should be able to retain the Hallyu as a popular phenomenon outside of Korea. Because Hallyu proven give a great benefit to the people of Korea and its national economy.



Korean Wave will Soon End ?







Many experts give the idea that  Korean-wave will not go away easily, moreover it has succesfully penetrated the market of entertainment industry in the United States. But that opinion is argued by a number of media outlets in South Korea itself.

Korea  Times recently published the article said that Korean wave will not last long as expected. "Six of the ten foreigners believe that the trend of Korean culture in the form of drama, K-pop and movies will decline in the next few years," Korea Times wrote.



Ministry of Sports and Ministry of Culture and Tourism of South Korea also said that the survey revealed 60 percent of 3,600 respondents from nine countries doubt the Hallyu will survive in coming years.

The respondents gave the reason that people are getting bored with the so-so content that is presented by  Korean boybands and girlbands, the dances and sexy outfits. Korean dramas are also often presents a similar story ideas.



Is it true that the Korean wave would soon be finished? Time will tell. Nothing lasts forever anyway. A new trend will reach the tipping point, and there was a time to reach the lowest point.



How Korean wave will survive and for how much longer, it all depends on the stakeholders involved in Korean wave. They indeed has to make more efforts  and be  more creative with a fresh and new ideas.  South Korea has great and qualified human resources, natural resourches, modern technology,  tourist services dan destination that are significant to keep the world rock by the Hallyu. [various sources]




Sunday, March 16, 2014

How to Make Korean Traditional Headband



Korean Traditional Craft Class 


Week 2 : How to Make Korean Traditional Headband 




On the second week of  the Korean traditional craft class the craft we made Korean traditional headband “Baet Ssi, Daenggi” (In Indonesian we called it “bando”). This traditional headband is commonly used as a finery on head when someone wears Korean traditional clothing, Hanbok.


This finery is actually for children, but in Saeguk Korean dramas we often see the girls or women  wearing this kind of headband too. 


It’s not that difficult to make this traditional headband.  We need two different colour ribbons,  each size is five centimeters wide. We also need an ornament ( for this poject,  our teacher Mss. Lee Go Eun has prepared a Korean embroidery ornament . We cannot find it in Indonesia, but we can substitute with other ornament that you can make it by yourself ). Besides that we need a plan headband, glue, and double tip.




Now, let’s start our project. First,  cut the ribbons with the size length  15.3 cm.  Make two pieces for each colour like the picture above.  And then,  put the ribbon with different colour one above the other , adhere them with glue.  Folded each tips of the ribbon  (use double  tip to stack them ) to shape it into a rectangle. Do the same with the two other pieces of the ribbon.  So we have two rectangles.


The next step, stack both rectangles, glue them together with crossed-position.  Put the ornament on it. Take the plain headband,  coat the surface of the headband with ribbon.  Then,  attach the rectangle we made in the middle of the headband.  And the beautiful headband is ready !


 with the teacher Mss. Lee Go Eun